"샌프란시스코 로컬이 알려주는 진짜 미국에서 쓰이는 영어표현" 저승사자는 저승에서 염라대왕의 명을 받고 죽은 사람의 넋을 데리러 온다는 심부름꾼을 의미하는데요. 영어권에서는 저승사자를 뭐라고 부를까요? 바로 grim reaper라고 부릅니다. grim reaper은 죽음을 의인화(personification of death)한 신화적 캐릭터로 죄인의 영혼을 빼앗아 죽음에 이르게 하는 역할을 합니다. grim (으스스한) + reaper(농작물을 수확하는 이), 즉 무언가를 수확하는 으스스한 존재라는 것인데 그 무언가가 영혼(soul)인거죠. 보통 grim reaper는 해골에 검은색 망토를 두르고 큰 낫을 지니고 있습니다. 이 낫은 농부가 낫으로 옥수수를 썰어 수확하듯이 죄인의 영혼을 썰어 수확해 가기 ..