"진짜 샌프란시스코 로컬이 알려주는 진짜 미국에서 쓰이는 영어표현"
keep it under the wraps
오늘 배워볼 표현은 keep it under the wraps입니다.
선물을 받았는데 선물이 포장지에 싸여있다면 우리는 그 안에 무엇이 들었는지를 모르겠지요? 이처럼 어떠한 사실이나 물건을 발설하지 않고 비밀로 유지한다고 할 때 keep it under the wraps라고 합니다. 그것이 발설하면 안 되는 어떤 정보일 수도 있고 아직 출시가 안 된 신제품이 될 수도 있습니다.
예를 들어 그 회사는 공식출시전까지 새 제품의 세부 정보를 비밀에 부치고 있다.
The company is keeping the details of its new product under the wraps until its official launch.
더 많은 정보를 얻기 전까지 우리는 이 프로젝트를 비밀에 부쳐야 한다.
We need to keep this project under the wraps until we have more information.
내일까지 비밀로 해줄 수 있어?
Can you keep it under the wraps until tomorrow?
유사한 표현으로
Keep it secret
Keep it confidential
Keep it private
Keep it hidden
등이 있습니다.
그래서 "쉿, 우선 이건 비밀로 하자." 라고 하면
Shh, Let's keep it under the wraps for now.라고 할 수 있겠습니다.
궁금하신 영어표현이 있으신가요? 아래에 댓글로 남겨주세요! 이 글이 도움이 되었다면 아래에 공감버튼♡을 눌러주세요. 감사합니다🙂
🇺🇸미국전문 구매대행 서비스
저렴한 가격과 빠른 배송 그리고 친절하고 신뢰감 있는 상담까지 이 모든 것을 충족시켜 드리는
미국전문구매대행서비스 "뉴앤드유"입니다.
다양하고 유니크한 제품들이 판매되고 있습니다. 👇
https://smartstore.naver.com/newandyou
'J의 블로그 > 영어' 카테고리의 다른 글
[영어표현] 그는 무척이나 자기 속내를 잘 안 드러내서 무슨 생각을 하는지 모르겠어🤔 를 영어로 하면? (0) | 2023.03.23 |
---|---|
[영어표현] 너 고의로 그랬지? 맞지?😠 고의로, 의도적으로는 영어로 뭐라고 할까? (0) | 2023.03.21 |
[영어표현]백신음모론👿 "음모론"은 영어로 뭐라고 할까? (0) | 2023.03.17 |
[영어표현]우리 오늘 또 하루종일 별거 아닌 걸로 티격태격했어😔티격태격을 영어로 하면? (2) | 2023.03.16 |
[영어표현]지금 당장, 바로? Right now 말고 또 뭐가 있을까? (0) | 2023.03.15 |